设为首页
加入收藏
联系站长
《豫章罗氏川渝族谱》前言

前  言

    自古以来,记述家族世系的书籍和表册叫做“谱牒”。经史注释家张守节在《史记正义》中说:“谱,布也,列其事也。”谱之重在记事则显而易见。常言说得好,“事在人为”。记事又显然必涉及记人。“以人为本,以事为由”的中华宗族谱牒的问世经历,几乎同中华民族的悠久历史一脉相承。
    编写宗族谱牒的基本目的,在于弄清族源、理明世系,记载历代人丁繁衍、迁徙和文明进步、周折等真实状况;从而知源流、明兴衰、正人伦、清善恶,为宗族传承和提高人口素质提供历史资料和借鉴依据。
    新编宗族谱牒,是一项宗族文化建设的系统工程;是一项认识过去,服务现在,开创未来的宗族史典编纂工作。本谱的编纂不仅有近期的人文效用,而且还有久远的宗族文明推动效果。编纂本谱的全过程,尽可能地尊重历史事实,顺应时代潮流,以承先启后的新观点、新思路、新方法,力图让本谱具有与时代脉搏合拍的科学性和正确性。
    编谱之初,编委会就对全谱结构安排、体例设置、详略取舍以及编纂工作中的共通性和特殊性问题的处理原则、处理方法等进行了较为全面科学、正确合理的分析与商磋,并随着编纂工作的深入,不断进行了补充、调整与完善,直到全谱胜利落成。为方便族众在系统阅读之前,对本谱预先有个梗概的了解,特在此“前言”中先作如下十余点粗略说明。
    一、本族谱坚持以辩证唯物主义和历史唯物主义的观点、方法和实事求是的思想原则,分析和处理谱中的各类问题,如实记述罗氏宗族的历史和现状,从而赋予本谱有新的谱牒思路和结构形式。它将为促进“顺应形势,团结族人,沟通信息,共创文明”和“扶贫济困,赈灾助残,勉励智育,安抚晚年”的宗族联谊会宗旨的贯彻落实,增强宗族的团结、亲和与凝聚力,进而推动中华社会主义政治文明、精神文明和物质文明建设,构建社会主义和谐社会,发挥应有的服务和激励作用。
    二、本谱坚持贯彻执行中国共产党和人民政府的方针政策,屏弃封建糟粕,推崇“宗族”新意,在“宗族”含义上提倡男女平等,勉励女性“传宗接代”。凡自愿入谱者,不分男女,均一律按长幼顺序平等收编;女婿入赘或姑娘“出嫁”而愿将子女(子孙)以“罗”为姓的,必当按相应字辈如实载入本罗氏谱牒,承认并尊重其罗姓宗族关系。如往后子孙又愿返还当初婿姓时,续谱者则可止记其延续世系。对于其子女随其夫继姓的出嫁女性族员(姑娘)的宗族血缘关系,则只载至其配偶和子女为止。
    三、本谱尽力贯彻“观今鉴古、古为今用”的原则,渊源追溯至远古。为让族众全面了解罗姓历代祖宗渊源,在广泛收集各地谱牒资料的基础上,远古祖宗一直追溯至“三皇”、“五帝”时代。其中最远远祖追溯到了约生于公元前3000年的“三皇”之“中皇”祝融氏。西汉珠公以前的远古渊源记载,各地谱牒颇有差异,则尽可能地保持多说并存。有的谱牒资料,从“封国得姓始祖”郐公匡正起,历代先祖皆有生年记载,有的甚至还有出生月、日、时记载,查其代差(代末方括符注),基本合符常理,应视为可信史料记载,从而使本谱更有其珍藏价值。另外,还从全国各地本族谱牒载文中,摘录了好些珍贵的历史文献和序文,更增添了本谱的壮观气势。从中可再度领略“华夏儿女皆炎黄子孙”这悠久流传的深刻含义。
    四、本谱尽力贯彻“略古详今、略远详近”的原则,今人延续至谱成。根据编委会所掌握的各大宗支的原始资料,本谱以若干卷分别记述各大宗支的发派、迁衍历史和现在族众的身世概要。前多数卷所载述的支系,有明确的上源衔接点,自然其辈代对应关系是明确的。后少数卷所载述的支系,由于资料有限,难找上源衔接点,仅作断代处理。
    五、为紧密各支族谊,川东豫章堂罗氏宗族联谊会新编了统一百字辈序,并决定从“珠系”71代开始执行。为加深族众对它的印象,更别于其它“百字辈序”,特公诸如下:
    敦谊联宗系,祝融匡正袭,儒林文武继,豫章忠良嫡,
    先祖振玉宇,来嗣崛华舆,湖广蜀贵聚,闽浙苏皖集,
    滇桂青甘寄,秦晋冀鲁析,沧桑宏图寓,胜芳千秋迪,
    勤贤悟大礼,敏耿畅枢机,谦和崇信义,仁德昌清裔,
    智勇开天地,宽惠创奇绩,百业鸿发煜,万代鹏程熠。
    如某支族人仍愿袭用原序列字派或续拟字派,或不依任何字派,也可自便;但是,应参照本谱所确定的统一辈序,明确各代与之吻合、衔接的相应关系,以让后人能在未来人类繁衍的历史长河中分明族中长幼,不紊人伦关系;也以免后人因难明家族流源而埋怨、痛心。
    六、人是社会中最活跃的动力因素,族中近、现代才德、业绩、贡献等较杰出的族人,本谱将专列“族人传略选”予以记载,列在“附部”(附录)的最前面,并尽可能各附题头照片一张,以加深印象。在认真、充分尊重事实的原则下,实事求是地予以载述,既不随意虚夸,也不故意贬低。当今出众(杰出)族人的传略入编与否,全从本人意愿;实在不愿入编者,既不勉强,仍予敬重。
    七、族内古今人物称谓一般直呼其名。已故历代先祖可适当跟“祖”、“公”、“婆”等尊谓于其后;当今族人,一般不冠这些称呼。
    八、新编谱牒的叙事文体一律采用语体文,除引文、摘文以外,避免文白夹杂的文式,并力求语言准确、精炼。文字皆尽可能采用国家规范化了的通用简化汉字,以减少读者的麻烦。一些特殊的古人名、古地名等,因简化字易致误解的,则适当使用了繁体字。
    九、本族谱记事体例以“叙述式”为主,适当以少量“表格”将某些内容加以浓缩,以让读者一目了然。支系无论大小,皆于叙述正文之末绘制了“世系图”,以供族众和读者直观了解各支系或分支的系统全貌。较大的支系,因受排版幅面限制,则分成若干小分支,安排多个页面绘制。
    十、因新族谱收录资料多、时代跨度大、包容宗支多、支系族员广,其编排结构的确定、标题层次的划分,采取了部、卷、篇、章、节等若干档次予以分层布局。“部”为最高,总共分为导、绪、正、附、备五部。“导部”包括远祖画像、族贤题词、前言、序言;“绪部”包括“珍贵文献”、“上源系统”;“正部”包括四十多个支系;“附部”包括“功德榜”等“附录”内容;“备部”则为预留空白,供收藏者作补充记载之用。“节”为较低,较大的“节”下,还可能分若干层次的条目,视具体内容多少而定。
    十一、本谱“附部”除“族人传略选”之外,尚有“族人诗词选”、“功德榜”、“收藏者铭录”等“附录”内容。“功德榜”着重表彰为推动宗族文明事业,为编印新族谱而捐资奉献的族人和亲朋,以让读者和后人永远怀念他们的功德。“族人诗词选”则收录族人苦心创作而富有收藏价值和教育意义的文艺作品或精湛格言,以供读者和后人鉴赏。有的“族人诗词选”,为顺从编排格局,列入了具体的支系文献之中;也有少数列入了“绪部”之“珍贵文献”之中。“收藏者铭录”的收编,则以便族人或读者互相咨询、商讨有关谱中的各种问题,为以后续修族谱继续积累资料。
    十二、本谱为便于读者理解谱文和了解本谱原始资料的出处,“附部”之中,还特别收录了“谱涉疑难词语”和“参考资料源目”供读者斟酌、参考。
    十三、新族谱的编纂成功,全靠广大族众的大力支持。值得特别一提的是,《中华罗氏通谱》编委会为本谱的编纂提供了许多重要思路,广东《龙川县罗氏族谱》编委会的罗思俊宗彦为本谱某些支系提供了准确的上源线索,“罗氏通谱网站”(www.luoshi.net)及其站长罗建平宗彦为本谱提供了许多珍贵族谱资料,谨此一并致以诚挚谢意。
    限于编委成员的知识、经验、能力和编纂时间短促,谱中难免还有不少错误或不足,诚请广大族众和读者批评指正。

《豫章罗氏川渝族谱》编纂委员会
2005年11月29日